第218章 满满的爱心


 外国语学校。

 自习室。

 “你看就是这本,千字两元,周日学校还免费管顿午饭。”

 苏颖指着桌上的杂志,满脸的得意。

 “虽说低了点,倒也有点人情味。”

 剥削学生工啊,杨庆有用屁股想也知道翻译工资没这么低。

 不过他也不好明说,嘴里搭着话茬,拿起杂志随意翻看。

 说是杂志,其实应该算作期刊。

 百十页的厚度,入眼密密麻麻的英文,偶尔夹杂几幅图画。

 杨庆有看不懂,猜测应该是期刊吧!

 “学校为什么不找专业人士?就不怕你们翻译错喽?”

 “说什么呐!”

 苏颖俩手指在杨庆有腰间拧了一圈后,不服气的说道:

 “我是班里前几名好不好,再说了,看不懂还可以翻字典,凭什么说我不行。”

 就你们那破字典,连日常用语都不一定收录全,还想翻译专业期刊?

 不过这话杨庆有没敢说,他怕苏颖炸毛。

 只能假装龇牙咧嘴的回道:

 “那是,我们家苏颖最厉害,不过,他们为什么不找相关专业的学生来翻译?”

 苏颖不屑的回道:

 “切,他们也得看得懂啊!”

 杨庆有突然反应过来,也是,因为同属社会主义阵营,国家一切向大毛看齐,自初中开始,所有学生都学俄语。

 虽说这两年跟大毛有点不愉快,但学俄语的风气还依旧盛行。

 懂英语的确实不多。

 “嗯,这么一说还真对,让人们群众看看你翻译的怎么样?”

 杨庆有说着话就要拿苏颖手里的笔记本。

 没成想,苏颖闻言把笔记本捂怀里不给看。

 “你又不懂,看了也白看,你不是带饭了嘛!咱去吃饭吧!”

 苏颖哪里是不给他看,是怕丢人,费了一上午的工夫,才翻译了不到三百字,就这还中英掺杂在一起,好多词汇压根查不到什么意思。

 她又不敢瞎编,只能老实把不懂的词汇写在翻译稿中。

 瞧她那心虚样儿,杨庆有哪能不知道。

 当然他可不会指出来,容易打击苏颖同志的自信心。